杞人忧天文(wén)言文翻译及原(yuán)文,列子杞人忧天文言(yán)文翻译是《杞(qǐ)人(rén)忧天》是一则寓(yù)言,出自(zì)《列子·天瑞(ruì)篇》的(de)。
关于杞人忧天文言文翻译及(jí)原文,列子杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译以及杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻译(yì)及原文,杞人忧天(tiān)文言文翻(fān)译(yì)及道理,列子杞人忧天文言文翻(fān)译,七上(shàng)杞人忧天文(wén)言(yán)文翻译,杞人忧天文言文翻译及(jí)原(yuán)文(wén)拼(pīn)音版(bǎn)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
杞人忧天文(wén)言文翻译及原文,列(liè)子杞人忧天(tiān)文言(yán)文翻译
《杞人忧(yōu)天》是一则寓(yù)言(yán),出自《列子·天(tiān)瑞篇》。小编整(zhěng)理了杞人忧天(tiān)文言文翻译,来看(kàn)一下!
杞人忧天文言文原文(wén)杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身(shēn)亡所寄,废寝食者(zhě)。
又有(yǒu)忧彼之(zhī)所忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气(qì)。
若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈(nài)何忧(yōu)崩坠乎(hū)”
其(qí)人(rén)曰(yuē):“天(tiān)果积气(qì),日月星(xīng)宿(sù),不(bù)当坠耶(yé)”
晓之者曰:“日(rì)月星宿,亦积(jī)气中之(zhī)有光耀者(zhě),只使坠,亦不能有所中(zhōng)伤。
”
其人(rén)曰:“奈地(dì)坏何”
晓(xiǎo)之者(zhě)曰:“地,积(jī)块(kuài)耳,充塞(sāi)四虚,亡处亡块。
若躇步(bù)跐蹈,终(zhōng)日在(zài)地上行止,奈何忧(yōu)其坏(huài)”
其人(rén)舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
杞人忧天翻(fān)译古代杞国有个人担(dān)心天(tiān)会塌、地会陷,自己无处存身,便食不下咽,寝不安(ān)席。
另外(wài)又有个人为这(zhè)个杞(qǐ)国(guó)人的忧(yōu)愁而忧(yōu)愁(chóu),就去开导他,说(shuō):“天不(bù)过是积聚的气体罢(bà)了,没有(yǒu)哪(nǎ)个(gè)地方没有(yǒu)空(kōng)气的。
你(nǐ)一举一动,一呼一吸(xī),整天都(dōu)在(zài)天空里活动,怎么还担(dān)心天会塌下来呢?”
那人说:“天是气体,那日、月、星、辰不就(jiù)会掉下(xià)来吗?”开导他的人说(shuō):“日、月、星、辰也是空气中发光的东(dōng)西,即使(shǐ)掉下来(lái),也不会伤害什么。
”
那人又说:“如果地陷下去怎么办?”
开导(dǎo)他的人(rén)说(shuō):“地不过是(shì)堆积的土(tǔ)块罢了,填满了四处(chù),没(méi)有什么地方(fāng)是(shì)没有土块的(de),你行(xíng)走(zǒu)跳跃,整天都(dōu)在地上活动,怎么还担(dān)心地会陷(xiàn)下去呢?”
(经过这个人一(yī)解释)那个杞国人(rén)才放(fàng)下心来,很高兴(xīng);
开导他的人也放了心,很高兴。
杞人忧(yōu)天(tiān)的故事公元前611年,楚国(guó)遇上(shàng)严重灾荒,饿死不少百姓,楚庄(zhuāng)王(wáng)在韬(tāo)光养晦“三(sān)年不鸣、不飞”。
楚之四邻乘(chéng)其(qí)危难群起(qǐ)攻楚。
庸(yōng)国国君遂起兵东进,并率(lǜ)领南蛮附庸各国的军队会(huì)聚到选(今枝江)大举(jǔ)伐(fá)楚,楚(chǔ)国危在旦夕。
楚庄(zhuāng)王火(huǒ)速派使者联合巴国、秦国从腹背攻打庸国。
公(gōng)元前611年(nián),楚与秦(qín)、巴三(sān)国联军大举破庸,庸(yōng)都方(fāng)城四(sì)面楚歌,遂为(wèi)三(sān)国所灭,楚(chǔ)王实(shí)现了(le)“一鸣(míng)惊人”的壮志。
时间来到了唐代。
陆(lù)象先是(shì)唐朝一个很有气量(liàng)的人。
当时太平公(gōng)主专权,宰相(xiāng)萧至忠、岑义等大臣都投(tóu)靠她,只有象先(xiān)洁身自好,从(cóng)不去巴(bā)结。
先(xiān)天二年,太平公主事发被(bèi)杀,萧至忠等被诛(zhū)。
受(shòu)这(zhè)件事牵连的(de)人很多,象先暗中化解,救了许多人,那些人事(shì)后都不知道(dào)。
先天三年(nián),象(xiàng)先出任剑南(nán)道(dào)按察使,一个(gè)司马(mǎ)劝象先说:“希望明公采取些杖(zhàng)罚(fá)来(lái)树立威名。
要不(bù)然,恐怕(pà)没人会听我们的。
”象先(xiān)说:“当政的人讲理就可(kě)以(yǐ)了,何必要讲严刑(xíng)呢(ne)这不是宽厚人的所(suǒ)为。
”
六年,象先出任蒲州(zhōu)刺史。
吏民有罪了,大(dà)多开导教(jiào)育(yù)一(yī)番(fān),就放了。
录事对(duì)象先说:“明公您不鞭(biān)打他们(men),哪(nǎ)里(lǐ)有威(wēi)风(fēng)!”象先说(shuō):“人情都差不(bù)多的(de),难道他们不(bù)明白(bái)我的(de)话(huà)如果(guǒ)要用刑,我看应该先从(cóng)你开始。
”录事惭愧地退了下去。
象先常常说:“6千克等于多少斤 6千克是多少磅天(tiān)下本来无(wú)事,都是(shì)人自己(jǐ)给自己找麻烦,才将事(shì)情越弄越糟(庸(yōng)人(rén)自扰)。
如果在开始就能清(qīng)醒这一点,事情就简单多了。
”
杞人忧6千克等于多少斤 6千克是多少磅天原文(wén)及(jí)翻译(yì)注释
杞(qǐ)人(rén)忧天(tiān)的翻(fān)译及原文如下:
译文(wén):
杞国有个人担心天地(dì)会崩(bēng)塌,自己没有可以生(shēng)存的地方,于指渗(shèn)是睡不着吃不(bù)下。
又有个人(rén)为这个杞(qǐ)国(guó)人的担(dān)心(xīn)而担心,就(jiù)去劝导他,说:“天不(bù)过(guò)是(shì)积聚的(de)气(qì)体(tǐ)罢(bà)了,没有哪个(gè)地方是没有空气的。
你的举止(zhǐ)呼吸,整天都(dōu)在空气中进(jìn)行(xíng),为什么还担心天会(huì)塌(tā)下来呢?”
那人(rén)说:“天果真是积聚的气体,那么太阳(yáng)、月亮(liàng)、星星就不会掉下来吗(ma)?”劝导(dǎo)他的人说(shuō):“太阳(yáng)、月(yuè)亮、星星也(yě)是空(kōng)气中发光的气(qì)体,即使掉(diào)下(xià)来(lái),也不会(huì)伤(shāng)害到(dào)谁。
”
那人又说:“如果地陷(xiàn)下去了怎(zěn)么办?”劝导(dǎo)他的(de)人说:“地不过是(shì)堆积(jī)的土块(kuài)罢了,它(tā)填(tián)满了四处,没有哪个地方是没有孝逗山土块的(d6千克等于多少斤 6千克是多少磅e)。
你(nǐ)的行走,整(zhěng)天都(dōu)在地上进行,为什么还担心(xīn)地会陷下去呢(ne)?”于是那个杞(qǐ)国人才放下(xià)心来很开心,劝导他的人也放下心来(lái)很开心(xīn)。
原文:
杞国有人(rén)忧天(tiān)地崩坠,身亡所寄,废寝食者(zhě)。
又(yòu)有忧(yōu)彼之所忧者(zhě),因(yīn)往晓(xiǎo)之,曰:“天(tiān),积气(qì)耳,亡处亡气巧(qiǎo)中。
若屈伸(shēn)呼吸(xī),终日在天中行止,奈何忧崩坠(zhuì)乎?”其人曰(yuē):“天果积气,日、月、星宿,不当坠耶?”
晓之者曰:“日、月、星(xīng)宿,亦积(jī)气中之有光耀者,只使(shǐ)坠,亦(yì)不能(néng)有所中(zhōng)伤。
”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地(dì),积块耳(ěr),充塞(sāi)四虚,亡处(chù)亡块(kuài)。
若躇(chú)步跐(cī)蹈(dǎo),终日在地上行止,奈何忧其坏?”其(qí)人舍然大喜,晓之者亦舍(shě)然大(dà)喜(xǐ)。
详细介绍:
《杞人忧天》是中国(guó)战国时期道(dào)家(jiā)经(jīng)典著作《列子》中记(jì)载的一(yī)则寓(yù)言。
这则(zé)寓(yù)言通过杞人担(dān)忧天地(dì)崩坠(zhuì)的故事,嘲笑了那(nà)种整(zhěng)天(tiān)怀着(zhe)毫无必要的担(dān)心和无穷(qióng)无尽的(de)忧愁,既自(zì)扰又扰(rǎo)人(rén)的庸人,告诉人们不要毫(háo)无(wú)根(gēn)据地忧虑和(hé)担(dān)心。
全文寓(yù)意深刻,形(xíng)象(xiàng)鲜明,言简意赅,逻辑严谨,文气贯通,一(yī)气呵成。
这(zhè)则寓言(yán)见于《列子·天瑞篇》。
列子为了在文章中(zhōng)形象地说明其(qí)宇宙观与自然观,又从其(qí)宇宙观与自然观阐(chǎn)明其人(rén)生观而采用了这(zhè)则寓言。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了