网站制作|资质申请网站搭建|中小企业网站建设-共济网络网站制作|资质申请网站搭建|中小企业网站建设-共济网络

翡翠手镯用紫光照为什么会有荧光,翡翠镯子太阳光下有紫色荧光

翡翠手镯用紫光照为什么会有荧光,翡翠镯子太阳光下有紫色荧光 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责盗古文翻译是于令仪不责盗文言文(wén)翻译:于令仪(yí)是(shì)曹州人,是(shì)做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕的。

  关于(yú)于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译以及于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译注释(shì),于令仪不责盗文言文翻(fān)译卒为良民,于令仪不(bù)责盗古(gǔ)文(wén)翻译,于(yú)令仪不责盗全(quán)文意思,于令仪(yí)不责盗于令仪的性(xìng)格特点等(翡翠手镯用紫光照为什么会有荧光,翡翠镯子太阳光下有紫色荧光děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

于令仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译注(zhù)释,于令仪(yí)不责盗古文(wén)翻译(yì)

  于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹州人,是做(zuò)生(shēng)意(yì)的(de),为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年(nián)家境颇为富(fù)裕。

  一天晚上有(yǒu)人到他家行盗,于令仪(yí)的(de)儿(ér)子们抓(zhuā)住了小(xiǎo)偷,原(y翡翠手镯用紫光照为什么会有荧光,翡翠镯子太阳光下有紫色荧光uán)来(lái)是(shì)邻居的儿(ér)子。

于令仪(yí)不责盗(dào)文(wén)言文翻译

  曹州于(yú)令仪,是做(zuò)生意的(de)人,为(wèi)人忠厚(hòu),不损(sǔn)人利已,晚年(nián)家境颇为富(fù)裕。

  一(yī)天晚(wǎn)上有人(rén)到他(tā)家行盗。

  于令仪的儿子们(men)抓住了小偷,原来(lái)是邻居(jū)的儿(ér)子。

  令仪(yí)对(duì)他(tā)说:“你向(xiàng)来很少犯错,为什么要做小偷(tōu)呢?”那人回答说:“都是贫穷逼(bī)的。

  ”问(wèn)他需要什么,小偷(tōu)回(huí)答说:“有十贯铜钱就足够买(mǎi)食物及(jí)衣服了。

  ”令仪按照他要求(qiú)的数(shù)目给了他(tā)。

  小偷刚一走,令仪又叫(jiào)他回来(lái),盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上背(bèi)着十贯(guàn)铜钱回家,我担心(xīn)你被人盘问。

  ”留到天亮才打发他走。

  盗贼感到十分(fēn)惭愧,最后成(chéng)为良民。

  乡里的(de)人(rén)们,都(dōu)称道于令仪是名(míng)善士(shì)。

  于(yú)令仪(yí)挑选(xuǎn)出一些优秀(xiù)的子侄辈,建立学堂并聘请有名的儒士来(lái)教导他们他(tā)的儿子于伋,侄(zhí)儿于杰与于(yú)效(xiào),后来都相继考(kǎo)翡翠手镯用紫光照为什么会有荧光,翡翠镯子太阳光下有紫色荧光中(zhōng)了进士,后来,他们于家(jiā)是曹南一(yī)带(dài)的(de)名门望(wàng)族。

于令仪不(bù)责(zé)盗原(yuán)文

  曹(cáo)州于(yú)令(lìng)仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子(zi)禽之,乃邻舍(shě)子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰(yuē):“得十千足以衣食(shí)。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与之。

  既(jì)去,复(fù)呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负(fù)十千以归,恐为(wèi)人所(suǒ)诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧(kuì),卒为良民。

  乡(xiāng)里称君为善(shàn)士。

  君择子侄之秀者(zhě),起学室,延名儒以掖之(zhī),子、侄杰仿(fǎng)举(jǔ)进(jìn)士第,今(jīn)为(wèi)曹南令族。

于令仪不责盗(dào)翻译

  魏国有(yǒu)个(gè)叫于令仪的商人,他为人忠厚不得罪人,晚年时的家道非常(cháng)富(fù)足。

  有天晚上(shàng),一名小偷侵入(rù)他家中行窃(qiè),被(bèi)他的几个儿子逮住了,发现原来(lái)是邻(lín)居的(de)小(xiǎo)孩。

   

  于(yú)令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么(me)苦(kǔ)衷要做贼呢(ne)?”小偷回答说(shuō):“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再(zài)问他想要(yào)什(shén)么(me)东西,小(xiǎo)偷说(shuō):“能得到十(shí)贯钱(qián)足够穿衣吃饭就行了。

  ”于(yú)令仪依照(zhào)他(tā)的(de)要求给了他。

  小偷(tōu)已经离开,于令(lìng)仪又叫住他,小(xiǎo)偷大(dà)为恐庆世惧(jù)。

  于(yú)令仪皮(pí)禅对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被人追问的,留(liú)下(xià)钱财(cái),到了明天再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感(gǎn)惭(cán)愧(kuì),后来终于成了善良的人。

  邻居(jū)乡里都称令仪(yí)是好人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又称(chēng)《于令(lìng)仪(yí)济盗(dào)成(chéng)良(liáng)》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹(cáo)州于令仪(yí)者,市(shì)井人也,长厚(hòu)不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕(xī),盗入(rù)其室(shì),诸(zhū)子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问其(qí)所(suǒ)欲,曰:“得十(shí)千(qiān)足(zú)以衣食(shí)。

  ”如其欲(yù)与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫甚,夜负(fù)十千以归,恐为(wèi)人所诘。

  留之(zhī),至明使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学室(shì),延名儒以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:网站制作|资质申请网站搭建|中小企业网站建设-共济网络 翡翠手镯用紫光照为什么会有荧光,翡翠镯子太阳光下有紫色荧光

评论

5+2=